重头戏来了!佛山文旅体有这些新动作!New plans for Foshan culture, tourism & sports
Foshan China 2019-03-25 09:37

近日,佛山以全国第三、东部地级市第一名的成绩,成功创建国家公共文化服务体系示范区。新的一年,软实力满满的佛山,有什么新动作?一起来看看!

Recently, Foshan was titled as National Public Cultural Service System Demonstration Zone successfully, ranking third nationally and first among eastern prefecture-level cities. In 2019, as a city with great soft power, what are Foshan’s plans to develop culture, tourism and sports? Let’s have a look!

   

 

博物馆之城:佛山美术馆选址三龙湾

City of Museums: Foshan Art Museum locates in Sanlong Bay

   

 

佛山将以现有在建和已建的197个博物馆、艺术馆为基础,制定“博物馆之城”建设总体规划,谋划“两核两轴一带多群”的博物馆发展格局,加快打造岭南文化展示中心。

Based on the 197 museums and art galleries existing or under construction, Foshan will draw up a general plan for the construction of "City of Museums" with a development pattern of "two cores, two axes, one zone and multiple groups", speeding up the construction of Lingnan Cultural Exhibition Center. 

  

 

作为博物馆之城建设的一大亮点,今年将推动佛山美术馆启动立项建设,初步选址三龙湾。此外,佛山还将建设市博物馆、市非遗馆和粤剧文化园、南海文化中心。同时,还将加强历史文化街区保护和特色文化街建设,打造一批文化旅游街区。

As a highlight, this year Foshan Art Museum will start construction and the initial location is Sanlong Bay. In addition, Foshan will build Foshan Museum, Intangible Cultural Heritage Museum, Cantonese Opera Cultural Park and Nanhai Cultural Center. Meanwhile, it will strengthen the protection of historical and cultural blocks and the construction of characteristic cultural streets to create a number of cultural tourism blocks. 

 

 

世界功夫之城:助推咏春申请国家级非遗

World Kung-Fu City: Wing Chun applies for national intangible cultural heritage

 

 

今年,佛山将以推动咏春拳申报国家级非物质文化遗产为突破口,带动洪拳、蔡李佛拳、白眉拳、太极等佛山众多武术拳种的非遗申报。

This year, with Wing Chun applying for national intangible cultural heritage as a breakthrough, Foshan will promote the intangible cultural heritage declaration of Hong Boxing, Choy Lee Fut, Pak Mei, Tai ji and many other kinds of martial boxing.

    

 

不仅如此,佛山还将探索打造一批世界级“功夫小镇”和功夫名人主题景区,建设一批“功夫+”高新产业集群,举办高水平的国际城际武术赛事等重大赛事活动,构建具有全球竞争力的佛山武术产业体系。

Foshan will also explore to build a number of world-class "Kung-Fu Towns" and scenic spots themed at Kung-Fu celebrities, a batch of "Kung Fu+" high-tech industrial clusters, hold high-level international intercity martial art competitions, and build a Foshan martial art industry system with global competitiveness.

    

 

全国知名旅游目的地:今年办首届“澳门·佛山节”

National Famous Tourist Destination: The First Macao-Foshan Festival will be held this year

     

 

佛山将以优秀传统文化为依托,推动全域旅游扩面提质。今年将深化“广东(佛山)非遗周暨佛山秋色巡游活动”,弘扬以粤剧、龙舟、武术、醒狮为代表的岭南文化,彰显独特文化魅力。同时,集中力量办好第四届“香港·佛山节”、首届“澳门·佛山节”。

Relying on excellent traditional culture, Foshan will promote the expansion and upgrading of all-for-one tourism. This year, the "Guangdong (Foshan) Intangible Cultural Heritage Week and Qiuse Tour of Foshan" will promote Lingnan culture such as Guangdong opera, dragon boat, martial art and lion dance so as to highlight its unique charm. Besides, Foshan will spare no effort to hold the 4th Hong Kong-Foshan Festival and the first Macao-Foshan Festival.

    

 

此外,依托佛山美食资源优势和促进全域旅游发展历史机遇,围绕“粤菜师傅工程”,全面提升作为“世界美食之都”的建设水平,各区都打造一两条特色美食街区。

In addition, Foshan will make the best of the gourmet advantage and grasp the historical opportunity of all-for-one tourism development. With the "Cantonese Cuisine Chief Project", Foshan will comprehensively upgrade the level of “World Capital of Gourmet" and create one or two distinctive food blocks in each district.

 

 

     

 

来源:佛山新闻网、佛山日报、广州日报

编译:Jessica