清凉!佛山夏季避暑胜地 Seven best summer resorts in Foshan | Amazing Foshan
2021-05-31 13:00

 

  

  【禅城区】 Chancheng District

 

  大雾岗森林公园——绿色海洋

  Dawugang Forest Park - A sea of green

 

  位于禅城区石湾镇街道西片区,占地25.7公顷,包括大雾岗公园主体、丰宁寺和莲峰书院等部分。市民可以畅游在大雾岗绿色海洋里,享受休闲时光。位于大雾岗山顶的宝峰塔重现“塔峰夕照”盛景,让你在一片翠绿中感受老时光。

    Located in Shiwan Town, Chancheng District, Dawugang Forest Park consists of Dawugang Park, Fengning Temple, Lianfeng Academy and so on. In this 257,000-square-meter land, visitors are welcomed to enjoy leisure time in the verdure. At dusk, when the setting sun again sheds a golden light over Baofeng Pagoda on the top of mountain, visitors may feel the special connection with the old days.

 

 

 

 

 

  【南海区】 Nanhai District

 

  樵山白云洞-“天然空调”

  Baiyun Cave, Xiqiao Mountain - Natural “air-conditioner” 

  

  白云洞内大、小云泉下泻,湖水上下辉映,各显奇趣。天然的危崖幽壑,云磴天梯,奇石林立,人工巧构的亭台院榭,巧妙地浓缩在这个隐秘的小天地里。夏日炎暑,站在瀑前,只觉得凉风清爽,沁人心脾。

  Plunging waterfalls and calm lakes, precipitous cliff and steep stone ladder, rare stones and well-constructed pavilions, are all hidden in this cave away from the world. Standing in front of the waterfalls in hot summer days, one will feel extremely refreshing. 

 

 

 

 

 

  南海湾-南海西岸的“绿宝石”

  Nanhaiwan - An “emerald” on the map

 

  在南海湾,徒步是一件好玩有趣的事情。这颗镶嵌在南海西岸的“绿宝石”,整条行山径沿银溪上溯约3公里。你可以选择沿溪栈道,行走于溪流之上,看小溪缓缓流淌。一路层峦叠翠,风光旖旎,目光所至尽是碧波绿潭、飞流成瀑,走至曲径通幽处,一片镜湖澄澈如宝石,不禁让人阔然开朗。

  Nanhaiwan, surrounded by luxuriant green, is one of the best places to go hiking. It is recommended to ascend the creek on a plank road while enjoying the landscape of clear water and rushing waterfalls along the way. At the end of around 3-kilometer winding path, a wonderland of a lucid and mirror-like lake will surprisingly appear right in your eyes!

 

 

 

 

 

  【顺德区】 Shunde District

 

  逢简水乡-顺德“小周庄”

  Fengjian Watertown - rural life by the rivers 

 

  到顺德逢简水乡,可以欣赏明清时期建筑,体验水乡游船的乐趣,品尝水乡特色小食,感受岭南乡村特有的热闹。

  Visitors who wish to escape from all the bustle of city life, can spend a leisurely weekend in this Lingnan village. Admiring houses that date back the Ming and Qing Dynasty, having fun on a wooden boat or tasting Shunde local snacks are good choices to deeply experience rural life here.

 

 

  清晖园-古代园林

  Qinghui Garden - ancient garden with long history

 

  清晖园是广东四大园林之一,至今已有300多年的历史。园内庭院深深,集明清文化、岭南古园林建筑、江南园林艺术、珠江三角水乡特色于一体。清晖园是一个如诗如画,如梦幻似仙境的迷人胜地。

  Qinghui Garden is one of the four famous gardens in Guangdong with a history of over 300 years. Visitors are blessed with a chance to learn about ancient Chinese culture, art and architecture of Lingnan garden, as well as features of Lingnan watertown. Such a picturesque and elegant garden beckons travelers from afar.

 

 

 

  【高明区】 Gaoming District

 

  云勇林场-天然氧吧

  Yunyong Forest - natural oxygen bar

 

  初夏时节,徜徉于云勇林场这片茫茫林海之间,阳光透过树林投下斑驳的光影,绿意和清新的空气扑面而来。云勇林场位于佛山市高明区,是一座3万多亩的“天然氧吧”,森林覆盖率达90%以上。

  Yunyong Forest in Gaoming District, Foshan City, covers an area of over 20 square kilometers, more than 90% of which is forest. The forest in early summer is saturated with green. Sunlight casts dappled shadow on the ground through leaves dancing with gentle breeze.

 

 

 

  【三水区】 Sanshui District 

 

  九道谷-广东十大漂流胜地 

  Jiudao Valley rafting - water roller coaster

 

  九道谷位于三水区南山镇,漂流总长3.8公里,总用时2小时,总体落差238米,穿梭“九弯、五峡、三十滩”飞驰而下。享受漂流乐趣的同时还可以尽情饱览,两岸青山翠绿、呼吸山野芳香、聆听鸟叫蝉鸣,享受这名副其实的原生态漂流。

  Jiudao Valley is in Nanshan Town, Sanshui District. The rafting river is 3.8 kilometers in length, with a drop of 238 meters. Within the two-hour exciting journey, passengers drift through nine bends, five gorges and thirty shoals, in the company of lush mountains on both sides, scented summer breeze and merry chirp.

 

 

 

  夏日已至,快来避暑胜地凉爽一夏吧!

  Summer has already arrived. Come and pick a summer resort to enjoy a cool vacation!

 

 

  Author | Ivy

  Revisor | Jessica

  Photo | Foshan News Network,  西樵山旅游, 高明融媒体中心